🔍
Search:
METTRE QUELQUE CHOSE À L'ENVERS
🌟
METTRE QUELQUE…
@ Name [🌏langue française]
-
Verbe
-
1
뒤집어서 안과 밖 또는 위와 아래를 바꾸어 놓다.
1
METTRE QUELQUE CHOSE À L'ENVERS, RETOURNER:
Tourner quelque chose de façon à placer le dessus en dessous ou le devant derrière.
-
Verbe
-
1
안과 겉 또는 위와 아래가 서로 뒤바뀐 상태가 되다.
1
METTRE QUELQUE CHOSE À L'ENVERS, RETOURNER:
Être tourné de façon à ce que le devant se retrouve derrière ou que le dessus se retrouve en dessous.
-
Verbe
-
1
자꾸 뒤집어서 안과 밖 또는 위와 아래를 바꾸어 놓다.
1
METTRE QUELQUE CHOSE À L'ENVERS, RETOURNER:
Tourner quelque chose continuellement de façon à placer le dessus en dessous ou le devant derrière.
-
Verbe
-
1
자꾸 뒤집어서 안과 밖 또는 위와 아래를 바꾸어 놓다.
1
METTRE QUELQUE CHOSE À L'ENVERS, RETOURNER:
Tourner quelque chose continuellement de façon à placer le dessus en dessous ou le devant derrière.
-
Verbe
-
1
위와 아래가 뒤집히도록 물건을 거꾸로 돌려 놓다.
1
RENVERSER, RETOURNER, METTRE QUELQUE CHOSE À L'ENVERS:
Tourner quelque chose de façon à placer le dessus dessous.
-
2
물건의 위와 아래를 거꾸로 돌려서 안에 담긴 것을 쏟아지게 하다.
2
RENVERSER, METTRE QUELQUE CHOSE SENS DESSUS DESSOUS, RETOURNER:
Tourner sens dessus dessous un objet, pour en faire sortir ce qui était à l'intérieur.
-
3
일의 방향이나 상태를 완전히 바꾸거나 틀어지게 하다.
3
RENVERSER, DÉMOLIR, CHAMBOULER, BOULEVERSER:
Changer complètement ou déranger la progression ou l'état d'une chose.
-
4
이론, 생각, 제도 등을 전혀 다르게 바꾸거나 없애다.
4
RENVERSER, DÉMOLIR, CHAMBOULER, BOULEVERSER, RÉVOLUTIONNER, RÉDUIRE À NÉANT:
Changer ou abolir complètement une théorie, une idée, un système etc.
-
5
시끄럽게 떠들고 혼란스럽게 하다.
5
RENVERSER, METTRE QUELQUE CHOSE EN DÉSORDRE, TROUBLER, BOULEVERSER, METTRE SENS DESSUS DESSOUS, CHAMBOULER, DÉRANGER:
Faire du bruit et agiter.
-
☆☆
Verbe
-
1
어떤 것의 안과 겉을 서로 바꾸다.
1
METTRE QUELQUE CHOSE À L'ENVERS, RETOURNER, TOURNER:
Mettre quelque chose de telle sorte que l'intérieur et l'éxtérieur soient inversés.
-
2
어떤 것의 위와 아래를 서로 바꾸다.
2
METTRE QUELQUE CHOSE À L'ENVERS, RETOURNER, TOURNER, RENVERSER:
Mettre quelque chose sens dessus dessous.
-
3
일 등의 순서나 형세를 바꾸다.
3
INTERVERTIR, RENVERSER (L'ORDRE DE QUELQUE CHOSE), INVERTIR, INVERSER:
Changer l'ordre ou la situation de quelque chose.
-
4
이미 하던 일이나 계획된 일을 틀어지게 하다.
4
RENVERSER, DÉMOLIR, CHAMBOULER, BOULEVERSER:
Interférer dans quelque chose qui était en cours ou qui était prévu.
-
5
기존의 체제, 제도, 학설 등을 뒤엎다.
5
RENVERSER, DÉMOLIR, CHAMBOULER, BOULEVERSER, RÉVOLUTIONNER, RÉDUIRE À NÉANT:
Abolir le régime, le système ou la théorie existant(e).
-
6
조용하던 것을 시끄럽고 어지럽게 하다.
6
RENVERSER, METTRE QUELQUE CHOSE EN DÉSORDRE, TROUBLER, BOULEVERSER, METTRE SENS DESSUS DESSOUS, CHAMBOULER, DÉRANGER:
Rendre bruyant et agité quelque chose qui était calme.
-
7
눈을 아주 크게 뜨다.
7
FAIRE LES GROS YEUX:
Ouvrir très grand les yeux.
-
☆
Verbe
-
1
안과 겉이 서로 바뀌다.
1
METTRE QUELQUE CHOSE À L'ENVERS, SE RETOURNER:
Être tourné de façon à ce que le devant se retrouve derrière et vice versa.
-
2
위와 아래가 서로 바뀌다.
2
METTRE QUELQUE CHOSE À L'ENVERS, SE RETOURNER:
Être tourné de façon à se placer le dessus en dessous.
-
3
일의 차례나 승부가 바뀌다.
3
ÊTRE INTERVERTI, ÊTRE RENVERSÉ, ÊTRE INVERTI, ÊTRE INVERSÉ:
(Ordre de quelque chose ou résultat d'un match) Changer.
-
4
하던 일이나 계획된 일이 틀어져 이루어지지 못하게 되다.
4
ÊTRE RENVERSÉ, ÊTRE DÉMOLI, ÊTRE CHAMBOULÉ, ÊTRE BOULEVERSÉ:
(Quelque chose qui était déjà en cours ou qui était prévu) Être dérangé et devenir impossible à réaliser.
-
5
체제나 제도, 학설 등이 없어지거나 다른 것으로 바뀌다.
5
ÊTRE RENVERSÉ, ÊTRE DÉMOLI, ÊTRE CHAMBOULÉ, ÊTRE BOULEVERSÉ, ÊTRE RÉVOLUTIONNÉ, ÊTRE RÉDUIT À NÉANT:
(Régime, système ou théorie existante) Être aboli ou remplacé par un autre.
-
6
시끄럽고 혼란스럽게 되다.
6
ÊTRE RENVERSÉ, ÊTRE MIS EN DÉSORDRE, ÊTRE TROUBLÉ, ÊTRE BOULEVERSÉ, ÊTRE MIS SENS DESSUS DESSOUS, ÊTRE CHAMBOULÉ, ÊTRE DÉRANGÉ:
Devenir bruyant et agité.
-
7
눈이 위로 크게 떠져 눈알이 위로 올라가게 되다.
7
SE RÉVULSER, ÊTRE RÉVULSÉ:
(Globe oculaire) Bouger vers le haut en faisant de gros yeux.